Name Schafranek oder Ŝafranek

Hier ist der richtige Ort, um über Stammbäume und die Herkunft von Namen zu diskutieren
This is the location to discuss family trees and the origin of names

Moderator: Christian Ader

Antworten
Finntina11
Beiträge: 7
Registriert: 27.08.2009, 16:11
Wohnort: Finnland

Name Schafranek oder Ŝafranek

Beitrag von Finntina11 » 27.08.2009, 17:22

Woher kommt der Name Schafranek oder Ŝafranek. Die Grosseltern kamen aus dem böhmischen Raum nach Wien, Berufe waren Landwirte, Weinbauern und Schlosser.
CS

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 29.08.2009, 09:15

Franek = Frank-Franciscus etc.
moeglich
SanFrancicus-SanFrancis Saint Francis St. Franciscus

www.google.cz :?: :?: :?:

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 30.08.2009, 21:31

Ich kann das leider nicht lesen,
http://eo.wikipedia.org/wiki/%C5%9Ca_(cirila_alfabeto)
........
aber vermute dass es ein orthographischer Ausdruck ist und fuer
von = AUS steht :?: :!:

Also koennte es folgendes bedeuten
aus Franken- aus Frankreich
oder von Frank, von Franken, von Frankreich

vieleicht kann ein Sprachkundiger helfen! :?:

;)

Finntina11
Beiträge: 7
Registriert: 27.08.2009, 16:11
Wohnort: Finnland

Beitrag von Finntina11 » 31.08.2009, 12:16

Vielen Dank für deine Mühe. Was meinst du wo man noch nachfragen könnte?
CS

Benutzeravatar
Hendrik Kutzke
Mitglied
Beiträge: 181
Registriert: 11.01.2006, 18:15

Beitrag von Hendrik Kutzke » 31.08.2009, 12:43

Finntina11 hat geschrieben:Vielen Dank für deine Mühe. Was meinst du wo man noch nachfragen könnte?
Dein Name hat mit Sicherheit nichts mit FRANK zu tun! :-)

Hendrik Kutzke

Benutzeravatar
Hendrik Kutzke
Mitglied
Beiträge: 181
Registriert: 11.01.2006, 18:15

Beitrag von Hendrik Kutzke » 31.08.2009, 12:49

Schafranek oder Ŝafranek
Schafranek ist quasi die "deutsche" Variante von Ŝafranek.
Lesen muss man den Namen so:
Ŝafr-anek.
-anek ist ein Suffix,
so dass die Erstsilbe die Bedeutung des Namens angibt.
Ŝafr.

Bei der Bedeutung will ich mich ein wenig zurückhalten,
denn der Name kommt nicht aus dem deutschen Sprachraum
und es ist nicht mal sicher, dass er slawischen Ursprungs ist.

Hendrik Kutzke

Benutzeravatar
Hendrik Kutzke
Mitglied
Beiträge: 181
Registriert: 11.01.2006, 18:15

Beitrag von Hendrik Kutzke » 31.08.2009, 13:11

Hendrik Kutzke hat geschrieben:Lesen muss man den Namen so:
Ŝafr-anek.
Der Vollständigkeit halber :-),
man könnte den Namen auch so lesen:
Safran-ek
Dann wäre -ek das Suffix
und Safran wäre zu deuten.

Es gibt einen Journalisten der das so macht: :-)
http://www.welt.de/print-welt/article94 ... afran.html

Hendrik Kutzke

Bas den Brok
Mitglied
Beiträge: 195
Registriert: 15.12.2006, 00:15
Wohnort: Sultanat Oman
Kontaktdaten:

Beitrag von Bas den Brok » 31.08.2009, 16:29

Hier wird Ähnliches behauptet:

http://www.ancestry.com/facts/Safranek- ... story.ashx

Czech (Šafránek): from a diminutive of Czech šafrán ‘saffron’ (see Safran), applied as nickname for someone with reddish yellow hair.

Finntina11
Beiträge: 7
Registriert: 27.08.2009, 16:11
Wohnort: Finnland

Beitrag von Finntina11 » 01.09.2009, 12:54

Allen, die mir geschrieben haben, vielen herzlichen Dank. Jetzt kann man damit schon was anfangen. Vielleicht sollte ich mich mal an die Mormonen wenden, diese registrieren ja auch alles.
CS

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 02.09.2009, 05:23

Just in case somebody in the future is searching for
"Franek"
http://74.125.155.132/search?q=cache:ec ... =firefox-a

Quote!

"""Meaning: Diminutive of Frantisek: Frenchman.
Origin: Czech
"""
Zuletzt geändert von Frank Martinoff am 02.09.2009, 05:33, insgesamt 1-mal geändert.

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 02.09.2009, 05:26

Zuletzt geändert von Frank Martinoff am 02.09.2009, 05:33, insgesamt 1-mal geändert.

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 02.09.2009, 05:32


Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 02.09.2009, 08:00

Safranski

Safran-ski
ski = von/aus
also....

..von/aus Safran

vergleichen wir jetzt Aepfel und Orangen!
(Na gut...beide sind rund)

Das eine kann aber muss nichts mit dem anderen zu tun haben!
;)

LOL
Wir koennen auch beides zusammen schmeissen,
dann haetten wir einen rothaarigen aus Frankreich
:idea:

Antworten